Archive

Volume 35 (74). № 1, Part 1, 2024

Title page

Contents

UKRAINIAN LANGUAGE

Bilenko T. H., Katysh T. V.
THE FUNCTIONING OF ONE-MEMBER SENTENCES IN SCIENTIFIC AND EDUCATIONAL TEXTS ON RADIO ELECTRONICS AND COMPUTER TECHNOLOGIES

Yeschenko T. A.
DISCOVERY OF THE ADDRESSEE’S NATIONAL GLOBALITY IN THE AXIOLOGICAL SUB-CATEGORY OF THE TEXT

Ilchenko O. A.
THE METAPHORICAL MODEL OF WAR IN THE MILITARY DISCOURSE OF THE UKRAINIAN MEDIA SPACE 2014–2024

Knysh T. V., Bluzniuk L. М., Kozak A. V.
THE IMPACT OF SPEECH COMMUNICATION ON THE INTERNET ON THE LINGUISTIC AND CULTURAL ASPECTS OF MODERN SOCIETY

Koloiz Zh. V.
THE PHENOMENON OF HOMOPHONY IN LINGUISTIC INTERPRETATION

Kulbabska O. V.
THE COMMUNICATIVE-EMOTIONAL EFFECT OF APHORISMS IN THE JOURNALISTIC TEXTS OF NADIA BABYCH

Lipych V. M.
MORPHOLOGICAL INNOVATIONS IN THE UKRAINIAN LANGUAGE IN THE CONTEXT OF GLOBALIZATION

Mezhov O. G., Kostusiak N. M., Zdikhovska T. V.
TYPOLOGY OF SYNTACTIC PARADIGMS IN MODERN LINGUISTIC THEORY

Navalna M. I.
DIALECT VERBS IN STRUCTURE OF SENTENCES IN FICTION AS SPECIAL TEXT STYLIZATION (BASED ON MATERIALS OF VOLODYMYR LYS “OLD CHOLERA”)

Romanchenko A. P.
COMMUNICATION SUPPORT IN THE MEDIADISCOURSE DURING THE WARTIME: SPECIFICITY OF IMPLEMENTATION

Skovronska I. Yu., Yuskiv B. M.
THE INFLUENCE OF VERBAL AND NON-VERBAL MEANS OF COMMUNICATION ON THE FORMATION OF ETHNIC STEREOTYPES OF THE AMERICAN AND UKRAINIAN ETHNIC GROUPS

Sheliukh O. M.
THE INFLUENCE OF THE REALITIES OF THE RUSSIAN-UKRAINIAN WAR ON THE SYSTEM OF LANGUAGE UNITS

Shulska N. M., Gromyk L. I., Kevlyuk I. V.
SPELLING CULTURE OF MODERN BUSINESS COMMUNICATION: ERROR PHENOMENA OF WRITING SPEECH

ROMANIC LANGUAGES

Bochan P. O.
SPHERES OF ORIGIN OF ENGLISH-LANGUAGE TERMINOLOGISMS

Zabolotska O. O.
FILM ADAPTATION OF ENGLISH-LANGUAGE ORIGINAL TEXTS: MULTIMODAL ASPECT

Zaitseva M. O.
NEW FORMAT AND TRANSFORMATION OF TACTICS AND STRATAGEMS IN COURTROOM DISCOURSE

Kosovych О. V.
RÉALISATION DE L’OPPOSITION BINAIRE “LE SIEN/L’ÉTRANGER” (DANS LE CONTEXTE DE LA LITTÉRATURE ANIMALISTE FRANÇAISE)

Lazebna O. A., Melnyk O. M., Kotvytskyi A. V.
TERMS IN THE LEXICON OF INFORMATION TECHNOLOGY SPECIALISTS

Materynska O. V.
PART-WHOLE-RELATION AS THE BASIC SEMANTIC RELATIONSHIP IN THE LEXICAL SYSTEM OF LANGUAGE

Moyseyenko I. P.
VERBAL MEANS OF MANIPULATION IN ADVERTISING

Mukhtarova M.
THE ‘ESCAPE ROUTE’ OF EUPHEMISMS – A FACTOR CONTRIBUTING TO THE ONGOING RENEWAL OF GENDER METAPHORS IN THE DISCOURSE OF ENGLISH-LANGUAGE NEWSPAPERS

Pietsukh O. I.
STRATEGIC ACCUSATIONS AS A BASIS OF CONFLICTNESS IN THE UK PARLIAMENTARY DEBATES

Sieriakova I. I.
EUPHEMISMS IN ENGLISH PHRASEOLOGY: AN ECOLINGUISTIC TRANSLATION ASPECT

Sun’ko N. O., Bodnarchuk A. R., Kopylov V. S.
ETYMOLOGICAL ORIGIN AND WAYS OF TRANSLATION OF ENGLISH-LANGUAGE PHYTONYMS

Khomenko T. A.
NAMES OF MILK AND HONEY IN THE LANGUAGE WORLD VIEW OF THE ANCIENT GERMANS

Tsymbal I. V.
UKRAINIAN NEOLOGISMS IN THE CONTEXT OF WARTIME: PROBLEMS AND STRATEGIES OF TRANSLATION INTO FRENCH

GENERAL LINGUISTICS

Abdurahmanova R. G.
ABOUT THE SEMANTIC ANALYSIS OF THE VERB

Asadova R. M.
ON THE COMPARATIVE ANALYSIS OF THE PRESENCE OF ASPECTUAL FORMS IN ENGLISH AND AZERBAIJANI LANGUAGES

Jafarzade V. N.
THE PECULIAR ROLE OF DETERMINANT MEMBERS IN CREATING VARIOUS SHADES OF MEANING IN THE TEXT

Mammadova L. S.
LEXICAL UNITS CHARACTERIZING THE FEATURES OF HUMAN SPEECH IN THE ENGLISH AND AZERBAIJANI LANGUAGES

Mehdizada R. R.
THE IMPORTANCE OF USING ENGLISH PROVERBS

Mirzayeva A. A.
THE CONCEPT OF “MOTHER” IN TURKISH AND GAGAUZ LANGUAGES

Mukhtarova S.
THE PROBLEM OF CASE IN THE SCIENTIFIC WORKS OF ALOVSAT ABDULLAYEV

Tolochko O. Ya.
FACTORS OF STYLISTIC INVERSION CONTEXTS’ EXPRESSIVENESS IN INTERLINGUAL CO-REFERENTIAL PAIRS

Yusifova S. R.
CHARACTERISTIC FEATURES OF EUPHEMISMS AND DISPHEMISMS

TRANSLATION STUDIES

Boiko Ya. V.
STYLISTICS OF TIME-REMOTE SOURCE TEXT AS A FACTOR OF DIACHRONIC PLURALITY IN TRANSLATION (CASE STUDY OF UKRAINIAN RETRANSLATIONS OF SHAKESPEARE’S TRAGEDIES)

Yelisieieva S. V.
LEXICAL FEATURES AND METHODS OF THE “DARK MARKETS” DISCOURSE TRANSLATION ON THE DARKNET

Kovalyova T. P.
TOPONYMIKON OF THE POETIC WORKS OF TARAS SHEVCHENKO IN THE ASPECT OF TRANSLATION

Lytvyn I. M.
SPECIFICS OF UKRAINIAN VOICE-OVER TRANSLATION OF AN ENGLISH-LANGUAGE FEATURE FILM

Movchan B. V.
TRANSLATING ONYMS IN ENGLISH VIDEO GAMES: A CASE STUDY BASED ON UKRAINIAN LOCALIZATION OF ‘SLAY THE SPIRE’

Nechai N. V.
THE WORDPLAY IN THE TRANSLATION OF E. ALBEE’S DRAMA “WHO’S AFRAID OF VIRGINIA WOOLF”

Pavliuk Kh. T., Panchuk L. V., Hromko Ye. A.
PHENOMENA OF INTERFERENCE IN THE PROCESS OF LEARNING GERMAN AS A SECOND FOREIGN LANGUAGE AT THE INITIAL STAGE

Uskova T. O., Karabitskova N. O., El Kassem O. V.
WORD FORMATION AS A PROBLEM OF TRANSLATION FROM ENGLISH/GERMAN INTO UKRAINIAN

Khurtak I. V., Stoliarska O. V., Cherkashchenko O. M.
MODERN EDUCATIONAL TERMINOLOGY IN TERMS OF TRANSLATION INTO UKRAINIAN FROM GERMAN AND ENGLISH

INFORMATION ABOUT THE AUTHORS