Archive

Volume 33 (72). № 6, Part 1, 2022

Title page

Contents

UKRAINIAN LANGUAGE

Azarova L. Yе.
RESEARCH OF TWO-COMPONENT COMPOUND NOMINATIONS AT THE PHONETIC LEVEL IN THE CONCEPT OF THE “GOLDEN” PROPORTION

Arkhypenko L. M.
ENGLISH VOCABULARY IN MODERN UKRAINIAN MEDIA TEXTS (FUNCTIONAL ASPECT)

Bychkova T. S.
CHARACTERISTICS OF A SOUTH-WESTERN DIALECT IN WORD CHANGE OF MASCULINE NOUNS IN APOCRYPHAL MANUSCRIPTS COLLECTIONS IN THE 17TH TO 18TH CENTURIES

Bortun K. O.
FEATURES OF IMPLEMENTATION OF INTERTEXTUALITY OF ADVERTISING TEXTS ON THE INTERNET

Vusyk H. L., Rula N. V.
ARTISTIC MEANS OF CREATING THE COMIC IN POLITICAL SPEECHES OF THE PRESIDENT OF UKRAINE VOLODYMYR ZELENSKYY

Kolesnyk N. S.
THE PROBLEM OF ENTERING FOLKLORE ONYMS INTO DICTIONARIES (BASED ON A. IVANYTSKYI’S COLLECTED WORKS “UKRAINIAN RITUAL FOLKLORE OF WESTERN LANDS: MUSICAL ANTHOLOGY”)

Kocherha H. V.
WORD-FORMING MOTIVATION OF THE DENOMINATIVE VERBS IN THE OLD UKRAINIAN LANGUAGE OF THE 14–17TH CENTURIES: A SEMANTIC-STRUCTURAL ASPECT

Kulbabska O. V.
INTONATION AND SYNTAX MEANS OF COMIC EXPRESSION IN THE STORIES OF HANNA CHERYN

Lishtaba T. V., Oharienko T. A.
FEATURES OF THE FUNCTIONING OF ADJECTIVES IN THE POEMS OF V. SIMONENKO

Shabat-Savka S. T.
THE UNFINISHED UTTERANCE AS AN EMOTIONAL-EXPRESSIVE MARKER OF IRYNA VILDE’S LINGUISTIC CREATIVITY

Yuldasheva L. P., Kobylina Yu. M.
MOTIVATION TYPES OF HEADLINES

ROMANIC AND GERMANIC LANGUAGES

Artemenko Yu. O.
PRESUPPOSITION EXPLOITATION BASED JOKES IN AMERICAN TELEVISION COMEDY SERIES DISCOURCE

Aslanova Sh.
ON TENSE CATEGORY IN GERMAN LANGUAGES

Bezhenar I. V., Kushch E. О.
THE ENGLISH-LANGUAGE METAPHORIC TERMS OF THE SPHERE OF EDUCATION AND THEIR TRANSLATION INTO THE UKRAINIAN LANGUAGE

Botvyn T. M.
REGARDING THE ENGLISH TERMINOLOGY SYSTEM OF THE CYBERSECURITY SECTOR OF UKRAINE UNDER THE CONDITIONS OF THE WAR STATE: DEFINITIONS ANALYSIS

Vorobel M. M., Kalymon Yu. O., Yurko N. A.
PROPER NAMES AS GENERAL ONES (ON THE EXAMPLE OF THE ENGLISH LANGUAGE)

Hladkoskok L. Н., Rak O. M., Semen H. Yа.
THE SYMBOL OF THE WIND IN MARILÈNE CLÉMENT STORY “THE WIND OVER THE HOUSE”

Zabrudska L. M., Kovalenko I. М., Sazonova V. S.
COGNITIVE AND COMMUNICATIVE POTENTIAL OF ENGLISH ELLIPTICAL SENTENCES AND THEIR TRANSLATION

Kryzhanivska H. V., Vynnyk O. Yu.
LANGUAGE CONSTRUCTION OF FEMALE GENDER IDENTITY IN MODERN ENGLISH NOVELS (BASED ON “ME BEFORE YOU” BY JOJO MOYES)

Kulykova V. G.
LEXICO-STYLISTIC FEATURES OF THE HEADLINES OF THE MODERN FRENCH ELECTRONIC PRESS: A PRAGMATIC ASPECT

Matkovska M. V.
SOCIAL AND INSTITUTIONALIZED DIRECTIVES IN THE MIDDLE ENGLISH LANGUAGE

Pidhorna A. B.
INTERTEXUALITY IN D. BROWN’S NOVEL “INFERNO”

Ponomarenko O. O., Plokha S. S.
PRAGMALINGUISTIC PROPERTIES OF ENGLISH LANGUAGE TRADE NAMES

Shovkoplias Yu. O.
WAYS OF FORMING OF ANGLO-AMERICAN SLANG

Yurchenko O. O. Avdeeva S. O.
ENGLISH COMPOUND TERMS IN THE FIELD OF MATERIALS SCIENCE AND WAYS OF THEIR TRANSLATION IN THE UKRAINIAN LANGUAGE

SEMITIC LANGUAGES

Kucherenko A. O.
ENGLISH LOANWORDS IN ARABIC ONLINE COMMUNICATION

GENERAL LINGUISTICS

Aliyeva F. H.
TO THE STUDY OF VIEW-TEMPORARY FORMS OF THE VERB AT THE RUSSIAN LANGUAGE CLASSES AS FOREIGN

Bayramova A. A.
THE STRUCTURE, DEGREES AND LEXICAL MEANING TYPES OF ADJECTIVES USED IN THE AGBABA-SHOREYEL SLANG

Halahan Ya. V., Drahan O. A., Zhyla G. V.
STUDY OF TYPICAL MOTHER TONGUE INTERFERENCE IN THE PROCESS OF SECOND LANGUAGE ACQUISITION

Іlchenko І. І., Luhova D. V., Tkachenko N. V.
ANTHROPONYMS IN THE ARTISTIC SPACE OF V. SCHKLIAR’S NOVELS (“BLACK RAVEN” AND “MARUSIA”)

Liashko O. V.
INTERDISCURSIVITY IN THE ENGLISH ORTHODOX SERMON

Onufriyenko O. P.
SCIENTIFIC ACTIVITY OF UKRAINIAN SCIENTISTS FORGOTTEN OR DELETED FROM THE HISTORY OF UKRAINIAN LINGUISTICS

Prosianyk O. P., Tarasenko S. Yе.
COGNITIVE VALUE OF SCIENTIFIC CONCEPT

Tagiyeva R. I.
ELLIPTICAL TOPONYMS WITHOUT GEOGRAPHICAL NOMEN NOTED IN THE PARTICIPLE MODEL ON THE MILLITARY-TOPOGEOGRAPHICAL MAP OF 1903

Tanriverdiyeva H.
STRUCTURAL MODELS OF METAPHORS USED IN THE ENGLISH AND AZERBAIJANI PRESS

TRANSLATION STUDIES

Volchenko O. M.
THE CONCEPT OF GENRE AND STYLE DOMINANCE IN TRANSLATION THEORY

Herheliynyk O. O., Zapolovskyi M. V.
FEATURES OF THE TRANSLATION OF METAPHORS AND COMPARISONS IN T. GLAVINIC’S NOVEL “THE LIFE OF WISHES”

Humenyi V. V.
FEATURES OF THE AUTHOR’S NARRATIVE INFLUENCE ON THE RECIPIENT OF MASS LITERATURE NOVELS TRANSLATING

Ivanytskyi Yе. S., Statkevych L. P.
THE CONCEPT OF “LOCALIZATION” IN THE GAME INDUSTRY AND TRANSLATION

Mitina O. M., Rostomova L. M., Drapaluyk K. I.
DUBBING AS A TYPE OF AUDIOVISUAL TRANSLATION

Mosiyevych L. V.
TRANSLATION OF ENGLISH ONYMS INTO THE UKRAINIAN LANGUAGE

Panchenko O. I.
THE ISSUE OF SYNTAGM AS A UNIT OF TRANSLATION

Polyakova O. V., Hastynshykova L. O., Shcherbyna A. V.
RENDERING OF MEANS OF COMIC IN TRANSLATION OF ENGLISH CREOLIZED TEXT INTO UKRAINIAN

Sokol H. R.
FEATURES OF THE TRANSLATION OF EMOTIVE VOCABULARY USING THE EXAMPLE OF A WORK ALICE PANTERMULLER AND DANIELA KOHL, “LOTTA AND HER “CATASTROPHES” SNAKE CHARMER”

Tarasiuk A. M., Pylypenko I. O.
REPLACEMENT AND SUBSTITUTION AS MAIN GRAMMATICAL AND SYNTACTICAL TRANSFORMATIONS TRANSLATION OF PROSE FICTION WORKS FROM ENGLISH INTO UKRAINIAN

COMPARATIVE-HISTORICAL AND TYPOLOGICAL LINGUISTICS

Hasanova M. M.
COGNITIVE FEATURES OF METONYMY IN ENGLISH AND AZERBAIJANI